#7 Adriano La Licata

“To Have the Blue Devils”
Marzo 2020, Via Damiani Almeyda, Palermo
Tagli su carta Blueback incollata su cartellone pubblicitario

La frase To Have the Blue Devils (letteralmente: avere i diavoli blu), può avere diversi significati, come “essere triste, agitato, depresso”. L’espressione, attestata nella lingua inglese a partire dal XVII secolo, si riferiva in origine allo stato allucinatorio che segue alle crisi di astinenza da alcool e droghe.

Da sempre attratto dal mondo dell’invisibile, dalla magia e dalle assurdità della vita quotidiana, Adriano La Licata indaga la sottile linea presente tra ragione e intuizione, il divario tra saggezza e follia. Avvalendosi di un approccio anarchico e giocoso, il suo lavoro abbraccia lo spettatore in un risultato in cui l’ordine del quotidiano viene minato e le sue assurdità rivelate.

ENG

“To Have the Blue Devils”
March 2020, via Damiani Almeyda, Palermo – Italy
Cuts on Blueback paper glued on billboard


The expression To Have the Blue Devils may have different meanings such as “ being melancholic, sad or depressed. The phrase blue devils may also have been derived from Britain in the 1600s, when the term referred to the “intense visual hallucinations that can accompany severe alcohol and drugs withdrawals”.

Always attracted by the invisible world, the magic and the absurdities of the everyday-life Adriano investigates the subtle line between rational and experiential, the gap between wisdom and madness. Charged with a playful and anarchist attitude his work embraces the viewer with an outcome in which the order of the everyday is undermined and absurdities are revealed.